想象一下,你刚刚收到了去往三世纪罗马一个奢华晚宴的邀请。这里宾客非凡,个个见多识广,通晓古今,你得做足准备,力争在人群中脱颖而出。不仅仅是穿上一身罗马公民独有的长袍,还要自备餐具:勺子和餐巾。因为当时大家共用餐桌中央的大碗大盘,谁也没工夫为你单独准备什么私人物品。更重要的是,你得为席间的谈话做准备。这些上流圈子的饭局,除了争奇斗艳,还要彼此攀谈学识,这对大多数平民来说绝非易事。幸好,此时你会突然想到:家中书架上就有一本《晚宴智者》,它将是你社交生存的救命稻草。
这本书,也被译作《宴会的哲学家》或者“宴席上的智者”,用希腊文写成,是记录古希腊与罗马饮食、文化瑰宝的重要典籍。着重保存并传播了诸多前人只言片语与遗失文献,是我们了解古代食文化的独特窗口。它以宴席对谈的形式展开,宾客们随着每一道菜上桌,便就其主料展开讨论,讲故事,互引诗文。正因为这种特殊的形式,书中大量保留了早期作者的原文,有的甚至是这些作者仅存于世的唯一片段。
该书不仅记载了名流妙语和哲学思考,还收录了食谱,其中包含现存最古老的希腊文菜谱。例如,据此记载,西西里是古代美食的重镇,《晚宴智者》里便有一道用长带鱼,撒上奶酪和橄榄油烤制的鱼。这道“鱼加奶酪”的创新搭配,至今在一些美食文化中尚且有争议,而两千多年前,学者们已然唇枪舌剑,议过一轮。
此外,《晚宴智者》还记载,西巴里斯城的大厨能对自己的菜谱申请为期一年的专利权,期间他人不得仿制,这在全世界专利法史上可谓先锋。但这些菜谱与今日的“分享经济”比起来,其实更推崇厨艺天才一年爆红、流行全民的创新精神。
《晚宴智者》的写作背景也极为特殊:作者阿泰纳奥斯是来自埃及的希腊裔,他极有可能参考了亚历山大图书馆的藏书。这本书的诞生,是希腊人在罗马帝国强势统治下的一次文化自救和骄傲表达:通过记录和回望希腊先贤的文学成就,希腊文化得以在异族统治下继续发光。
在那场高谈阔论的狂欢中,餐桌不再只是日常起居的附庸,而是知识、工艺、幽默的竞技场。例如,有一则佳话流传自此:某次国王远离海洋却渴望吃鱼,主厨把小萝卜片切成长鱼状,煮熟撒上罂粟籽和盐,成功以假乱真,博得国王赞誉:“厨师和诗人一样,真正的艺术只需动脑筋。”料理成为艺术,厨师与诗人比肩,这一点连古希腊哲学家柏拉图都未必认同。
食物让我们超越时空,看到两千年前的人和我们一样,琐碎、卑微、渴望被理解。哪怕世界变迁如斯,料理的智慧和饭桌上的坦诚都属于普通人的日常。《晚宴智者》把这些火花留给了今天的我们。
Li Amy报导。
(内文照片来自GOOGLE)